x
Colección Voces que dejan Huellas
Nicanor Parra

la voz de la tribu
voz del Autor
Editado por ODEON
1965



x
Yo canté para aquellos que no tenían voz” …
Y en la sombra mi voz es repartida
por la más dura estirpe de la tierra.
Pablo Neruda


x

Oír el disco completo   



Hay un día feliz    x
Es olvido    x
Se canta al mar    x
Desorden en el cielo    x
San Antonio    x
Autoretrato    x
Canción    x
Oda a unas palomas    x
Epitafio    x
Advertencia al lector    x
La víbora    x
La trampa    x
Soliloquio del individuo    x
Agradecemos la contribución de esta obra a nuestro estimado amigo Abel Antonio Ponse
en Santa Fé , Argentina.
Te mandamos un afectuoso saludo !!


x


Nicanor Parra

voz del Autor
La Casa de las Américas

Palabra de esta America
52
1981
x

Oír el disco completo

Oda a unas palomas    x
Carta a una desconocida    x
El peregrino    x
El túnel    x
Recuerdos de juventud    x
Solo de piano    x
La víbora    x
Los vicios del mundo moderno    x
Las tablas    x
Soliloquio del individuo    x


x


Nicanor Parra

Archive of Hispanic Literature on Tape
voz del Autor



Grabado en Abril 14, 1970,
en el Library of Congress Recording Laboratory,
Washington, D.C. Editado por
Library of Congress, USA




supo entender que para que el poeta fuera la voz de la tribu, debía escuchar primero a esa tribu y hablar después.
sergio infante

DE "La cueca larga"
Coplas del vino (min. 00:45)
El Chuico y la Damajuana (min. 3:10)
Brindis: A lo humano y a lo divino (min. 4:45)
La cueca larga (min. 7:17)
DE "Poemas y antipoemas"
Mil novecientos treinta (min. 14:59)
Desorden en el cielo (min. 20:00)
Autorretrato (min. 21:37)
Canción (min. 23:52)
Oda a unas palomas (min. 25:35)
Cartas a una desconocida (min. 27:13)
El peregrino (min. 28:02)
El túnel (min. 30:05)
La víbora (min. 36:31)
Los vicios del mundo moderno (min. 42:50)
Las tablas (min. 51:09)
La trampa (min. 54:40)
x
Al Poeta de la vida
Epitafio


A la casa del poeta
llega la muerte borracha
ábreme viejo que ando
buscando una oveja guacha

Estoy enfermo – después
perdóname vieja lacha

Ábreme viejo cabrón
¿o vai a mohtrar I'hilacha?
por muy enfermo quehtí
teníh quiafilame I'hacha

Déjame morir tranquilo
te digo vieja vizcacha

Mira viejo dehgraciao
bigoteh e cucaracha
anteh de morir teníh
quechame tu güena cacha

La puerta se abrió de golpe:
Ya – pasa vieja cufufa
ella que se le empelota
y el viejo que se lo enchufa.

x

x
textos de sus poemas
x